Mujeres en la música y en el cantar. Perfume negro
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* obra de Pablo Briozzo
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
20) Nina Simone, Estados Unidos. Sinnerman (10’19”)
21) Billie Holiday, Estados Unidos. Lover man (3’28”)
22) Aretha Franklin, Estados Unidos. Respect (2’29”)
««-»»
MALENA MUYALA - DOÑA SOLEDAD
Malena Muyala canta Zitarrosa,
espectáculo realizado en la Sala Zitarrosa,
Montevideo, el 10 de marzo de 2020.
Anunciando dicho espectáculo, se dice en el portal de la Sala Zitarrosa:
«El 10 de marzo es el cumpleaños de Alfredo Zitarrosa. Ya es tradición en esta sala que lleva su nombre como homenaje permanente, recordarlo a través de diferentes miradas sobre su obra. Cada año, conjuntamente con la Fundación Zitarrosa, ofrecemos una propuesta de calidad, en una mezcla de homenaje y agradecimiento. En este aniversario, tenemos la alegría de hacerlo a través de la voz de Malena Muyala.
Alfredo Zitarrosa es uno de los máximos referentes de la música uruguaya. Cantautor, poeta y escritor es considerado uno de los grandes artistas en Iberoamérica. La música de Alfredo tiene una fuerte raíz en nuestro folclore, acompañada del tango y la milonga con sus ritmos y guitarras. Qué mejor oportunidad de brindarle un cálido homenaje a su legado que sea con Malena Muyala interpretando su cancionero en su 84° aniversario.
El espectáculo también dialoga con el Ciclo Ellaz, ese espacio en donde las mujeres se apropian de la Sala Zitarrosa (más allá de una presencia constante durante todo el año) con diversos estilos musicales y películas durante todo el mes de marzo.
Malena Muyala se presenta en formato dúo, acompañada por el músico y compositor Gustavo Montemurro. Un espectáculo colmado de cálidos relatos, melodías y poética nacidas de la raíz musical de la región rioplatense.»
Acompañan el cantar, una fiesta del color y de la imagen, representada por pinturas murales en barrios de Montevideo.
««-»»
* Audio Doña Soledad
En la voz de Malena Muyala,
Gustavo Montemurro en teclados.
Letra y música de Alfredo Zitarrosa. Canción candombe.
Existe una primera versión, disco simple, con el sello Orfeo (1968)
Disco LP: “Yo sé quien soy” (Orfeo, 1968)
««-»»
Doña Soledad
Mire Doña Soledad,
póngase un poco a pensar
Doña Soledad,
cuántas personas habrá
que la conozcan de verdad.
Yo la ví en el almacén,
peleando por un veintén
Doña Soledad,
y otros dicen haga el bien,
hágalo sin mirar a quién.
Cuantos vintenes tendrá
sin la generosidad
Doña Soledad,
con los que pueda comprar
el pan y el vino nada más.
La carne y la sangre son
de propiedad del patrón
Doña Soledad,
cuando Cristo dijo no
usted sabe bien lo que pasó.
Mire Doña Soledad,
yo leconverso de más
Doña Soledad,
y usted para conversar
hubiera querido estudiar.
Cierto que quiso querer,
pero no pudo poder
Doña Soledad,
porque antes de ser mujer
ya tuvo que ir a trabajar.
Mire Doña Soledad,
póngase un poco a pensar
Doña Soledad,
que es lo que quieren decir
con eso de la libertad.
Usted se puede morir,
eso es cuestión de salud
Doña Soledad,
pero no quiera saber
lo que le cuesta un ataúd.
Doña Soledad
hay que trabajar,
pero hay que pensar
no se vaya a morir,
la van a enterrar
Doña Soledad
hay que trabajar,
pero hay que pensar,
Doña Soledad...
Mujeres en la música y en el cantar. Perfumes de tango
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* obra de Pablo Briozzo
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
24) Susana Rinaldi, Argentina. Oro y plata (3’00”)
««-»»
MALENA MUYALA - DESDE EL ALMA
Malena Muyala presenta su nuevo disco “De barro y de luz”;
espectáculo realizado en la Sala del Museo,
Montevideo, el 12 de noviembre de 2020.
Comentando su trabajo, antes de la realización de este espectáculo, en una entrevista publicada en “ladiaria”, edición del 11 de noviembre de 2020, dice Malena Muyala:
“Cuando gané el Certamen Nacional de Tango [en 1991] tenía 20 años; fui de vestido corto, de tacos, o sea, estaba en el formato tanguera. Después en el camino te vas encontrando con gente que te va nutriendo. En este último disco, por ejemplo, la aparición de [Gustavo] Popi Spatocco, director musical mil años de la Negra [Mercedes] Sosa, se nota: aparecen las cuerdas, aparece una cueca, una zamba. Y eso era él en intercambio conmigo. Yo le decía: “Popi, no me están saliendo tangos”, y me decía: “No importa, mandame lo que te sale”. Con esa libertad aparecieron un vals, una milonga, un milongón; siempre de chica tuve mucha admiración y fascinación por el candombe.”
Malena Muyala se presenta acompañada por Gustavo Montemurro (piano y acordeón), Gerónimo de León (batería y percusión), Checo Anselmi (bajos) y la participación especial de Leticia Lonchar (percusión).
««-»»
Acompañan el cantar imágenes de obras del artista plástico italiano Lino Dinetto, expuestas en la muestra “Forma y Belleza”, llevada a cabo en el Palacio Legislativo, Montevideo, Uruguay, en el marco de los festejos del Bicentenario de la Emancipación Oriental (Marzo - Abril 2011).
««-»»
* Audio Desde el alma, vals,
en la voz de Malena Muyala,
Música: Rosita Melo. Vals (1947).
Letra: Homero Manzi / Víctor Piuma Vélez
Disco: “Pebeta de mi barrio” (Bizarro, 2011)
««-»»
Letra: Desde el alma
Alma, si tanto te han herido,
¿por qué te niegas al olvido?
¿Por qué prefieres
llorar lo que has perdido,
llamar lo que has querido,
buscar lo que murió?
Vives inútilmente triste
y sé que nunca mereciste
pagar con penas
la culpa de ser buena,
tan buena como fuiste
por amor.
Fue lo que empezó una vez,
lo que después dejó de ser.
Lo que al final
por culpa de un error
fue noche amarga del corazón.
¡Deja esas cartas!
¡Vuelve a tu antigua ilusión!
Junto al dolor
que abre una herida
llega la vida
trayendo otro amor.
Alma, no entornes tu ventana
al sol feliz de la mañana.
No desesperes,
que el sueño más querido
es el que más nos hiere,
es el que duele más.
Vives inútilmente triste
y sé que nunca mereciste
pagar con penas
la culpa de ser buena,
tan buena como fuiste
por amor.
««-»»
Todas estas propuestas, y más,
en las listas de reproducción:
Mujeres en la música y en el cantar. Perfumes do Brasil
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* obra de Pablo Briozzo
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
Fotografías andantes.
Tentativos de imaginar la palabra.
Perfumes marinos.
Tentativos de contar el mar,
de narrar la vida.
Música:
Aguas de Março (Aguas de Marzo),
por Elis Regina (Brasil)
Fotografías de Nicolás Moreira (Uruguay)
(tomadas en las costas del océano Atlántico,
Departamento de Rocha, Uruguay)
««-»»
Que les contara el mar.
Es cuanto le pidieron un grupo de mineros bolivianos a Eduardo Galeano.
El escritor declaró en una entrevista que este pedido marcó sus primeros pasos como escritor,
haciéndolo tomar conciencia de la enorme responsabilidad que se asumía al hablar
y de la imprescindible necesidad de escrutar el corazón de los hombres,
de ésos que estaban allí rodeándolo.
««-»»
Todas estas propuestas, y más,
en las listas de reproducción:
Mujeres en la música y en el cantar. Perfumes de tierras latinas
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* obra de Pablo Briozzo
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
1) Totó la Momposina, Colombia. El pescador (4’17”)
Obras de Silvio Lorenzini Fertilidades Entre éstas se destacan las réplicas de las Venus, prehistóricas estatuillas que constituyen en realidad un himno a la vida. Trabajando con retazos de piedra, sus réplicas se inspiran, entre otras, en las Venus de Willendorf, de Lespugue, de Savignano, de Kostienki; a ellas se agregan otras figuras como las de Katal Huyuk y las pertenecientes a las civilizaciones cicládica y minoica.
«-»
Música:
Chuncho,
interpretada por Yma Sumac.
«-»
A Silvio Lorenzini, amigo y compañero.
««-»»
Todas estas propuestas, y más,
en las listas de reproducción:
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* obra de Pablo Briozzo
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
Me dolía verla cantando con un cuerpo que ya no le respondía;
aún así sentías la fuerza que siempre la llenó,
cantando a su Argentina, a su Tucumán,
sentías que no abandonaría nunca
mientras le quedara un hilito de voz,
que su vida era cantar la vida, gritar por justicia,
cantarle a sus pueblos,
acariciarlos hondo porque los llevaba en su corazón.
Voz de Latinoamérica,
cantó y cantó y cantó,
sin ceder.
Ojalá que tengamos la fuerza
de seguir cantando con ella.
Gracias Mercedes
por enseñarnos a cantar.
«-»
* Música: ¡Oh qué será?
El autor de la canción es Chico Buarque y Milton Nascimento la interpretó a duo con Chico Buarque prácticamente desde su gestación.
Versión interpretada por Mercedes Sosa,
acompañada por la cantante Julia Zenko.
De Julia Zenko es ese hermoso grito inicial de la canción,
que hoy me suena como nuestro grito de saludo a Mercedes Sosa.
«-»
¡Oh, que será, que será?
¡Oh, que será, que será?
Que andan suspirando por las alcobas,
que andan susurrando versos y trovas,
que andan escondiendo bajo las ropas,
que anda en las cabezas y anda en las bocas,
que va encendiendo velas en los callejones,
que están hablando alto en los bodegones,
gritan en el mercado, están con certeza,
es la naturaleza, será, que será,
que no tiene certeza, ni nunca tendrá,
lo que no tiene arreglo, ni nunca tendrá,
que no tiene tamaño.
¡Oh, que será, que será?
Que vive en las ideas de los amantes,
que cantan los poetas más delirantes,
que juran los profetas embriagados,
que está en las romerías de mutilados,
que está en las fantasías más infelices,
lo sueñan de mañana las meretrices,
lo piensan los bandidos, los desvalidos,
en todos los sentidos, será, que será,
que no tiene decencia, ni nunca tendrá,
que no tiene censura, ni nunca tendrá,
que no tiene sentido.
¡Oh, que será, que será?
Que todos los avisos no van a evitar,
porque todas las risas van a desafiar,
y todas las campanas van a repicar,
porque todos los himnos van a consagrar,
porque todos los niños habrán de zafar,
y todos los vecinos se irán a encontrar,
y el mismo padre eterno que nunca fue allá,
al ver aquel infierno lo bendecirá,
que no tiene gobierno, ni nunca tendrá,
que no tiene vergüenza, ni nunca tendrá,
lo que no tiene juicio.
««-»»
* La música fue grabada con ocasión de la gira que
Mercedes Sosa hiciera en los años '90 por Italia,
donde pude aplaudirla en el Teatro Tenda de Firenze.
* La foto de Mercedes Sosa con su bombo legüero se la agradezco a Wikimedia Commons.
««-»»
Todas estas propuestas, y más,
en las listas de reproducción:
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* Mabel Almeida interpretando Cascanueces
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
MUJERES. EN LA MUSICA Y EN EL CANTAR.
* fotografía de Guzmán Tierno
««-»»
Contenido del álbum
Abrir el audiovisual para la escucha,
seleccionando el título subrayado de la pieza
Nibia Sabalsagaray. Al pie de la parva
Por Verdad y Justicia. ¡Nunca Más!
*
Retacitos de la Memoria.
Por la vida y la alegría ...
*
El domingo 27 de junio se 2014 fue inaugurada en Juan Lacaze, departamento de Colonia, una muestra itinerante de homenaje a Nibia Sabalsagaray, a 40 años de su asesinato (crimen por el cual fue condenado el general Miguel Dalmao).
El evento fue organizado por el Museo de la Memoria, la Biblioteca “José Enrique Rodó” de Juan Lacaze, y auspiciado por el Ministerio de Educación y Cultura.
Llevando a cabo la inauguración, hablaron: Conrado Gyurkovits, presidente de la directiva de la Biblioteca Rodó; Elbio Ferrario, director del Museo de la Memoria; Omar Moreira, escritor y profesor (que también fuera profesor de literatura de Nibia); Rosario Peyrou y Antonia Yáñez, profesoras y amigas de Nibia.
*
Nueva Helvecia, Juan Lacaze y Montevideo
Nibia Sabalsagaray nació en setiembre de 1949 en Nueva Helvecia y siendo niña sus padres, con sus otros hijos Ana y Juan, se trasladaron a Juan Lacaze, llamados por el entonces floreciente trabajo en la fábrica textil. Allí en Juan Lacaze Nibia fue a la escuela No 39, allí nació su hermana Stella y vive actualmente Juan, su hermano, y también conoció temprano la tragedia: allí falleció su madre. Militante del Instituto de Profesores Artigas y de la UJC, el 29de junio de 1974 fue secuestrada en el Hogar Textil de Juan Lacaze en Montevideo y falleció a las pocas horas a causa de las torturas.
* Retacitos de la Memoria
Concluyendo la inauguración de la muestra, se exhibió “un documental del realizador Daniel Estévez, con historias y testimonios de quienes de alguna u otra forma estuvimos ligados a la joven. Tatiana Oroño lee el poema de su autoría «Carta a Nibia», la profesora Antonia Yáñez recuerda sus tiempos de estudiante con Nibia, el actual intendente de Canelones Marcos Carámbula relata cómo siendo un avanzado estudiante de medicina realizó la autopsia al cuerpo de Nibia y desbarató las mentiras de la dictadura, Oscar Curutchet, el tío, se adentra en el entorno familiar, Juan cuenta como era su hermana, Omar Moreira como profesor de Nibia describe sus facetas como avanzada estudiante, Walter Cruz cuenta una anécdota cuando el padre, Elbio ‘el Negro’ Sabalsagaray, fue despedido de la textil Campomar y Soulas de Juan Lacaze por «notoria mala conducta», que traducido del lenguaje de la dictadura al normal es «por haber participado en la huelga general contra el golpe de Estado y ser comunista» y cierra el estudiante Egue Vaz con un emocionante relato de aquellos días de la tragedia y como al año siguiente al cumplirse el primer aniversario del asesinato, se las ingeniaron en plena dictadura para homenajear a Nibia Sabalsagaray.”
Publicado por Walter Cruz en El Popular (27/06/2014), “Se inaugura en Juan Lacaze muestra itinerante de homenaje a Nibia Sabalsagaray a 40 años de su asesinato”.
* MúsicaYo vengo a ofrecer mi corazón,
de Fito Páez,
interpretada por Tania Libertad.
* Yo vengo a ofrecer mi corazón
¡Quién dijo que todo está perdido?
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Tanta sangre que se llevó el río,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
No será tan fácil, ya sé que pasa,
no será tan simple como pensaba,
como abrir el pecho y sacar el alma,
una cuchillada de amor.
Luna de los pobres siempre abierta,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Como un documento inalterable,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y uniré las puntas de un mismo lazo,
y me iré tranquilo, me iré despacio,
y te daré todo, y me darás algo,
algo que me alivie un poco más.
Cuando no haya nadie cerca o lejos,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Cuando los satélites no alcancen,
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y hablo de países y de esperanzas,
hablo por la vida, hablo por la nada,
hablo de cambiar ésta, nuestra casa,
de cambiarla, por cambiar nomás.
¡Quién dijo que todo está perdido?
yo vengo a ofrecer mi corazón.
¡Quién dijo que todo está perdido?
yo vengo a ofrecer mi corazón.
Música con intérpretes femeninas,
álbumes como capítulos,
en tantas miradas,
en tantas lenguas,
en tantos andares,
es decir,
Mujeres: en la música y en el cantar.
UNA MANERA DE DECIR AQUÍ ESTOY [...] Los familiares nos reunimos para ir a la marcha que cerraba la Semana del Estudiante de ASCEEP. Fue en setiembre de 1983. Unos muchachos se ofrecieron a pintar el pasacalle que llevaríamos. Cuando llegué al local estaban terminando un inmenso cartel con letras rojas que decía ADMISTÍA. Logré convencerlos de la importancia de corregir el error y marchamos detrás de nuestro pasacalle con fe de erratas.
Avanzamos por 18 de Julio hasta el Obelisco; doblamos por Bulevar Artigas. Teníamos miedo pero nos protegía el entusiasmo colectivo. En el estadio Franzini nos recibieron cientos de jóvenes gritando: “Liberar, liberar a los presos por luchar”. En ese preciso momento, ni antes ni después, yo me dije: “Nosotros vamos a ganar”. Y por primera vez me sentí invencible.
Virginia Martínez, “Una manera de decir aquí estoy”,
en Las palabras que llegaron. Distintas voces contra la impunidad, Uruguay, 2009.
««-»»
Memorias de mujeres - El camino hacia el penal de Punta Rieles
««-»»
LA VISITA [...] Desde la parada del ómnibus hasta el Penal [de Punta de Rieles] un larguísimo camino descampado se presentaba como la primera prueba que el visitante debía vencer para, quizás, ver a su familiar preso, o para sencillamente alcanzarle el tesoro sagrado de medio kilo de queso, medio de dulce y tres de fruta. Quien no haya estado en esa situación no puede quizás comprender hasta qué punto medio kilo de dulce de membrillo puede convertirse en un mensaje de solidaridad, en un abrazo de amor, en un gesto de resistencia. Ese camino por el cual podría, perfectamente, haber transitado un micro compasivo, o aun uno caro y prepotente (si la intención no hubera sido la purita crueldad) era no sólo muy largo sino increíblemente inhóspito: carente en absoluto de sombra en verano y del más mínimo reparo en invierno. Sortearlo implicaba, a veces, un verdadero acto de coraje [...]
Vanina Arrregui, “Los que estuvieron afuera”, Taller de Género y Memoria ex Presas Políticas, Memoria para armar - dos: ¿quién se portó mal?, Editorial Senda, Montevideo, 2002, p. 149;
citada en Marisa Ruiz, Ciudadanas en tiempos de incertidumbre. Solidaridad, resistencia y lucha contra la impunidad (1972-1989), Doble clic Editoras, Montevideo, 2010, p. 54.
««-»»
POESÍAS Y CANTARES EN PUNTA DE RIELES
OVILLOS DE LA MEMORIA
Miguel Hernández y Joan Manuel Serrat ... para la libertad sangro, lucho y pervivo
... aún tengo la vida
[...] En Uruguay, en el Taller Testimonio y Memoria, de ex presas políticas, Ana Demarco expresa el mencionado sentimiento de gratitud del que habla Lévi-Strauss. Lo hace recordando la compañía que significó Joan Manuel Serrat para ellas:
Era bueno escuchar tus palabras cuando la angustia nos inundaba, nos decías:
Todo pasa y todo queda
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos
caminos sobre la mar
[...] Era importante para nuestra relación tener presente el lugar de ‘aquellas pequeñas cosas que nos dejó un tiempo de rosas, en un rincón, en un papel o en un cajón’. Sin esa cotidianidad no hubiéramos podido lograr aquella magia que existía entre nosotros, Joan Manuel lo mencionaba y nosotras coincidíamos [...]. Sintiendo la tristeza y la plenitud, el compromiso y la fuerza cuando decíamos juntos los tres ‘para la libertad sangro, lucho y pervivo’, y nos consolábamos porque hoy como Miguel podíamos decir ‘aún tengo la vida’. Él sabía como nosotras que no era fácil encarar el nuevo día, el desafío de la supervivencia, él sabía como nosotras que ‘un día más, que se va colando de contrabando, y bueno pues, adiós ayer y cada uno a lo que hay que hacer’. Y nos repetía animándonos, ‘tire p’adelante, que empujan atrás’. Y allá marchábamos a encarar el día más, el día menos, porque mire que empujaban atrás, no paraban de empujá. (1)
La poesía musicalizada, las letras de Serrat, interpretaba la subjetividad de las prisioneras que alojaron sus canciones –como las de Viglietti y Paco Ibáñez– con gratitud en la memoria. Las canciones como regalo al recién nacido, como bienvenida, como gesto de cuidado y compañía o como despedida, fortalecían un sentimiento afectuoso de familia que se creaba entre las prisioneras. La canción era un vínculo relacional que permitía enfrentar “en familia” los momentos compartidos de la adversidad. [...]
««-»»
Fuentes y referencias Jorge Montealegre y Natalia Montealegre,
"Punta de Rieles, donde termina y empieza una vía",
Revista Encuentros Uruguayos, Año 3, N° 3, 2ª. parte, setiembre de 2010.
Puede consultarse la revista digital Encuentros Uruguayos
Ana Demarco, “A Joan Manuel Serrat”, en Los ovillos de la memoria, Taller Testimonio y Memoria del Colectivo de ex Presas Políticas.
Editorial Senda, Montevideo, 2006, pp. 273-274.
Puede consultarse el libro Los ovillos de la memoria,
en formato pdf, que en su prólogo hace la siguiente dedicatoria:
A nuestros padres,
nuestros hermanos,
a nuestros hijos,
a los hijos de nuestros hijos
y a nuestros compañeros
y compañeras de lucha.
Memoria para armar,
la serie publicada en formato pdf:
Memorias de mujeres. Documental. Virginia Martínez
MEMORIAS DE MUJERES
Pero estamos acá para contarlo, es la consigna de Memorias de Mujeres,
una película caracterizada por primeros planos de rostros que denuncian,
se alegran y se entristecen,
narran sentires, penas y esperanzas de nuestra historia reciente.
Pero estamos acá para contarlo, y estamos como mujeres.
Una narración en femenino,
de vida de mujeres,
de mujeres presas durante la dictadura que sufrió el pueblo del que forman parte;
una perspectiva y un encuadre con palabras de mujer que, sin lugar a dudas, permiten completar en una visión más cabal la historia y la lucha del pueblo uruguayo, y en particular el lugar que en esa historia y en esa lucha tiene la mujer uruguaya.
««-»»
Memorias de mujeres - La liberación de las últimas presas Montevideo. 14 de marzo de 1985
««-»»
Ayer en el hoy, Memoria para el futuro.
Identidad y cultura del pueblo uruguayo.
MEMORIAS DE MUJERES Documental.
Realización: Virginia Martínez;
Proyecto original y asesoramiento: Rosario Caticha, Charna Furman, Isabel Trivelli.
««-»»
Enlace con la película (30’):
Memorias de mujeres ««-»»
««-»»
Reseña Entre 1973 y 1985, el Penal de Punta de Rieles (Establecimiento Militar de Reclusión N° 2)
fue un lugar de detención para presas políticas durante la dictadura cívico militar uruguaya.
Para llegar hasta el edificio rodeado de flores, más que decoroso, casi confortable, se recorría un camino –“la pradera”– donde pastaban animales. No era posible percibir a primera vista la sorda lucha que encerraban esos muros. El documental intenta reconstruir la vida en esa cárcel tal como la narran algunas de las cientos de mujeres que allí estuvieron y resistieron a la pretensión de los militares de destruirlas física, psíquica e ideológicamente.
Sobre un proyecto original de Rosario Caticha, Charna Furman e Isabel Trivelli (tres ex presas del establecimiento penitenciario de Punta de Rieles), la película está dirigida por la documentalista y escritora Virginia Martínez, quien, como lo hiciera antes con Por esos ojos (1997) y Ácratas (2000), parte de una profunda investigación, una rigurosa selección del material filmado, y una sobria edición, para concentrar en tan sólo media hora de proyección los testimonios de varias mujeres que sobrevivieron al cautiverio que les impuso la dictadura en la cárcel de Punta de Rieles.
La crónica a cargo de estas mujeres ex presas políticas es un relato en primera persona, salpicado apenas con el destello de viejas fotografías o unas pocas imágenes clandestinas de la prisión. Como en sus anteriores trabajos, Virginia Martínez maneja hábilmente los escasos recursos disponibles para inquietar y desacomodar al espectador, empujándolo inevitablemente a una instancia reflexiva.
Isabel Trivelli, mientras estaban preparando el documental, recuerda cuanto sostenía el Mayor Arquímides Maciel, Director del Penal de Libertad: “No los liquidamos cuando tuvimos la posibilidad y encima tendremos que largarlos. Debemos aprovechar el tiempo que nos queda para volverlos locos”.
“Fieles a esta premisa, –continúa diciendo Isabel Trivelli–, los militares uruguayos organizaron sus cárceles para destruir. En Punta de Rieles murieron compañeras por negligencia médica, otras fueron empujadas con saña hacia la locura, todas salimos con cicatrices. Pero estamos acá, para contarlo.”
««-»»
Ficha técnica Documental
Realización: Virginia Martínez
Proyecto original y asesoramiento: Rosario Caticha, Charna Furman, Isabel Trivelli
Dirección de fotografía y cámara: Diego Varela | Asistencia de cámara: Cristian Quijano
Fotografía y gráficos: Popi Pereira | Sonido: Álvaro Mechoso
Música y sonorización: Daniel Yafalián | Voz: Margarita Musto
Edición: Jorge García | Producción: Melina Sícalos
Duración: 30’ | Uruguay | Año: 2005.
“El río oscuro del candombe encierra dentro suyo celebraciones antiguas, lenguajes insondables, temores y risas que son ecos.
El río cruzó el océano en las venas y la saliva de los negros esclavizados, en las pupilas abiertas por el asombro y el miedo, en el fondo maloliente del barco donde se hacinaron hombres, mujeres, dialectos, ritos, olores y enfermedades. Ríos que llegaron a Montevideo colonial y desembarcaron en sus casas, en la vida doméstica, en los mates y la conversación y que lentamente se fueron animando a ser domingo, a salir de las murallas. Ríos que se animaron a vestirse con la ropa vieja de sus amos, a sentirse libres en sus ‘naciones’, pequeños territorios donde reconstruyeron su identidad, sus jefes, sus dioses, sus nombres y donde aprendieron a no olvidar. Aquel ancestral, espejo profundo e íntimo donde se miraron y penetraron los esclavos africanos de Montevideo, comenzó a arder.
Ardió en sonido y bailes y fueron llamándolo candombe.
Ellos cuidaron ese fuego con orgullo, con celo,
sabedores que estaban custodiando su propia alma.”
Mauricio Ubal, en Suena Candombe, uno | dos,
2 CD (40 candombes),
Ediciones Ayuí/Tacuabé, Montevideo, 2010.
*Artistas mencionados. En el audiovisual se incluyen obras de los artistas uruguayos:
Juan Carlos Amoretti, Pedro Figari, Ruben Galloza,
Hugo Longa, Carlos Páez Vilaró y Joaquín Torres García.
*Música e intérpretes.
1) Bajó del árbol un tambor (música de Wáshington Carrasco,
letra de Humberto Megget), Lágrima Ríos,
2) Camino verde, Grupo del Cuareim,
3) Romance de las Llamadas (música de Marcel Chaves), El Cuarteto, (guitarras),
4) Yacomienza (Yacumenza), de y por José Carbajal, el ‘Sabalero’,
5) Cuerdas de tambores, Toques de calle (fragmentos),
El carnaval del Uruguay como fiesta, como momento de encuentro popular, un momento para narrar historias y esperanzas. La antigua tradición del teatro callejero encarnado en la murga y el repique de los tambores del candombe narrando la historia de Africa en América; todo mezclado, como es el sentir y la historia de un pueblo. Se baila, se canta, se ríe y se llora, porque en cada repique de las Llamadas, en cada despedida de una murga, se encierra una leyenda y una esperanza.
Contiene un archivo, en formato .pdf, con un listado de álbumes fotográficos.
«-»
“El río oscuro del candombe encierra dentro suyo celebraciones antiguas, lenguajes insondables, temores y risas que son ecos”.
y en homenaje a las murgas del Uruguay ... Cuántas veces en los tiempos del silencio, supieron transformarse en la voz popular.